Вольфганг Амадей Моцарт.Реквием по мечте часть 8 Lacrimosa dies illa слезный день

реквием по мечтеслушать моцарт Lacrimosa III. Sequentia from Mozart's Requiem with Latin lyrics and English translation and my drawing.
Slovak philharmonic orchestra and choir
The translations are not mine, they come from CD booklet + some translations found on the internet. -

Название песни: часть 8 Lacrimosa dies illa (слезный день)

Исполнитель: Вольфганг Амадей Моцарт.Реквием по мечте

Длина файла: 03:04

Дата добавления: 2014-10-28

Текст просмотрен: 651

Рейтинг: 0

Скачать

Другие песни этого исполнителя Вольфганг Амадей Моцарт.Реквием по мечте
Текст песни целиком:

Незадолго до смерти Моцарта его посетил некий человек в чёрном.

— Я пришёл к вам, сударь, по поручению очень важного лица.

— Кого же именно?

— Лицо это не желает, чтобы имя его было известно.

— Пусть будет так. Чего же он хочет?

— Он только что потерял близкого человека, память о котором для него навеки останется драгоценной. Он желает каждый год отмечать годовщину смерти торжественной церковной службой и просит написать для этой цели реквием.

Моцарт согласился взяться за выполнение необычного заказа, но не смог назвать срок его окончания.

— Вложите в это дело весь свой талант, вы имеете честь работать для большого знатока музыки, — сказал незнакомец и удалился.

Как установили биографы композитора, это был посланник Графа Франц фон Вильзег цу Штуппах.

Видео
8.Mozart's Requiem-Lacrimosa (lyrics+translation)
Комментарии (0)
Записать коментарий



Безопаска:

Войти
Песни